法國孩子的幽默創意

2017-05-30 19:13:35 5389
  C從法國捎來電郵,附上她七歲兒子YY寫的一首詩,是為了父親節,老師讓每個小朋友寫給爸爸的。YY的詩,題目是:我的小爸爸。  「我的小爸爸/我親愛的爸爸/沒有你我不能活了/你是那麼地重要/你真是個好……

  C從法國捎來電郵,附上她七歲兒子YY寫的一首詩,是為了父親節,老師讓每個小朋友寫給爸爸的。YY的詩,題目是:我的小爸爸。

  「我的小爸爸/我親愛的爸爸/沒有你我不能活了/你是那麼地重要/你真是個好爸爸/我什麼都可以給你/你是全世界最好的爸爸/我最愛的小爸爸」

  C嫁到法國去有八年了。八年中,她總有些關於YY的故事和我們分享。YY雖然還是個孩子,但很多時候,他說的話往往讓我們這群阿姨無比驚訝。我們都說他有法國式的幽默,法華混血兒的英俊,長大后必定「為害人間」。

  印象最深刻的是去年的一封電郵。C說當時他們一家三口正開著車在巴黎街上。等候綠燈的時候,突然傳來「噗」的一聲,是法國爸爸放了個屁。

  YY明知故問:「喔,爸爸!那是什麼呀?」

  法國爸爸回答:「哦,兒子,那是一隻蒼蠅。」

  新加坡媽媽忍笑別過頭去,沒想到YY竟回了一句:「我還從沒聽過蒼蠅放屁呢,爸爸!」全家鬨堂。

  去年C到北京來找我,臨走時我送了她一張張洪量的光碟。C說她回去巴黎以後常播來聽。一天,YY就問她:「媽媽,他唱得真不錯,他在唱些什麼呀?」

  C便給YY翻譯了幾句歌詞,然後乘機問他願不願意學中文:「學會中文,你就可以自己聽他的歌啦?」C高興地建議。

  「噢不,媽媽!」YY一臉嚴肅:「那他就會用他的生平故事來煩我,我寧可只聽音樂呀!」

  YY那些機智的反應好象特別成熟,但他卻充滿了可愛的童真。像許多法國孩子一樣,他相信只要把自己脫落的乳牙放在枕頭底下,睡覺的時候,老鼠嬤嬤就會把乳牙搬走,還會賞一個銅錢。

  因此當他在學校把掉下來的乳牙給弄丟后,回到家裡便一本正經地坐在書桌邊,忙著給老鼠嬤嬤寫信。信中說自己丟了乳牙,希望老鼠嬤嬤還能賞個銅錢。當然,老鼠嬤嬤圓了他的夢……

  我們都喜歡YY,我們都喜歡他的幽默創意,他的童趣,他的單純和無憂無慮。在YY身上,我們似乎看到許多新加坡孩子沒有的東西……

  

xyz  xyz